Павел Владимирович
ВОЙТИНСКИЙ

Образование:

Биология (B.Sc.).
Университет Западного Онтарио, Канада, 1987.

Род занятий c 1994 года:

Альтернативный туризм (см. www.cheap-moscow.com, www.staritsa.info, www.russian-horse-rides.com) , технические переводы, бизнес-услугиcommunications consulting.

Последнее, пожалуй, стоит разъяснить. Чем оно отличается от "преподавания английского"? Моя задача - в минимальные сроки помочь вам изъясниться. А не учить "по методике", долго, нудно, без ясных критериев успеха.  Прошли интервью? Сумели рассказать о себе на выставке? Получили 700 на TOEFL? Значит мы не зря старались. И наоборот.

С 1981 по 1993 год учился и работал (лаборантом, преподавателем) в Канаде. Мое довольно подробное C.V. вы найдете на www.oldmanfriday.com  Скоро появится версия и на русском. 

 


Свежак, 2010 год. Сдал деревенский проект, возвращаюсь к офисно-городской жизни.

 

 

 


Примериваю
на себя роль бомжа.


Вот я в процессе выполнения заказа убедить кобелька, что попытка его тронуть на заслуживает наказания загрызанием. Двадцать минут назад не давался даже хозяину. Да, подумываю о карьере воспитателя собак.


В процессе сбора материалов к инструкции, для собирающихся в Москву иностранцев, где в этом городе, т.е. Москве, можно вкусно и дешево поесть.

 

Тоже старая, давно не обновляемая страничка, да не смутитесь. Если вас надо "натаскать" на какое-то конкретное мероприятие, например интервью с потенциальным работодателем или ответственное публичное выступление - обращайтесь, помогу. Без ясной цели и жестких временных рамок нет, не получается даже себя мотивировать, а вас и подавно. Четкая задача, конкретный срок - и я готов, кряхтя, влезть снова на коня и т.д. Кстати о лошадках, приезжайте ко мне на дачу. Занятия английским гармонично и органично совмещаются с верховыми прогулками. К тому же много англоязычных иностранцев последнее время приезжает погостить в деревне Дубровки, так что будет вам разговорная практика.

...................

Вспомога-
тельные фразы
Дикция и постановка голоса
Профессиональ-
ный словарь
Структури-
рование текста
Телефонный разговор
Small Talk
"Произношение как путь наименьшего сопротивления"
Письменное общение
"Грамматика
как путь наименьшего сопротивления"
Культурно-
языковые различия
Юмор
Язык жестов
Машинный перевод
Полезные ресурсы
Электронные словари
Подготовка к интервью
"Controlled Language"
Экстремальный английский
:))
Естественная языковая практика с носителями языка
 

 

 

 

Английский в Канаде:
www.yumica.biz

ENGLISH SUMMARY COMING SOON

www.unclepasha.com

не просто
УРОКИ АНГЛИЙСКОГО


Принципы и методы

  • Занятия строятся вокруг потребностей и интересов клиента. При первом знакомстве мы спрашиваем, что бы вы делали, если вы свободно говорили и писали по-английски. С самого начала мы ориентируемся на профессиональное и деловое общение. Снизойти с профессионального языка на бытовой проще, чем проделать обратный путь. 
  • Занятия по учебникам считаем методом изначально порочным. Одна из причин заключается в том, что учебник заставляет человека думать в терминах правильно/неправильно, помню/ой-забыл. По этой причине мы используем только настоящие материалы: книги, газеты, научные журналы.   Материалы подбираем в соответствии с интересами и родом деятельности студента. Мы готовы заниматься и по статьям в   "British Annals of Organic Chemistry", и по "Globe & Mail", и по журналу "Playboy".
  • Зубрежку грамматики мы стараемся заменить врожденным (у большинства людей) чувством стиля. Мы хотим, чтобы вы ориентировались на звучание слова и внутреннюю гармонию хорошо составленного предложения, а не механически вызубренные правила.
  • Прежде, чем объяснять грамматические структуры, мы подводим студента к пониманию их практической и логической целесообразности.
  • Якобы языковые проблемы часто оказываются проявлением нечеткого стиля мышления. Большое внимание уделяем ясности формулировок на родном, русском языке. 

Темы

Реальная, жизненная задача взрослого человека, занимающегося профессиональной деятельностью - не получить пятерку за правильные ответы, а четко высказаться, быть понятым и понять собеседника, получить его адекватную реакцию.

Приведенная слева подборка тем - ответ на реальные потребности и сложности тех, кому нужно общаться на английском языке. Сами темы более подробно находятся в папочке "Подготовка к иммиграционному интервью", так что, если только Вас не интересует именно интервью, не забудьте вернуться сюда.

Преподаватели

Павел Владимирович ВОЙТИНСКИЙ - Биолог и философ по образованию (Университет Западного Онтарио, Канада).  По роду занятий- технический переводчик высокой квалификации и консультант в языковой сфере. Проводит первичное собеседование, рекомендует учебный план, ведет занятия со взрослыми.

Олеся Николаевна ПОМАЗАН - Социолог, преподаватель. Занимается повторением и отработкой материала. Отличается мягкостью, терпением и вниманием к деталям. Достигает особенно хороших результатов с детьми.

Периодически вовлекаем в работу наших друзей из Канады и США. На начало 2003 года к вашим услугам Кристофер Филлипа и Даниэль Крисс.

Условия занятий

Разумные расценки. Скидки для детей. Пробное или ознакомительное занятие проводится бесплатно, без каких-либо обязательств с Вашей стороны.

Место проведения занятий

Уроки проводятся в центре Москвы, на Овчинниковской набережной. Ближайшее метро - Новокузнецкая, Третьяковская.

Также возможны занятия у нас на даче в Тверской области. Активный отдых, включающий катание на  лошадях, способствует быстрому, эффективному и качественному усвоению материала.

Дополнителная информация

CONTACT INFO

Павел, Олеся


29 октября, 2001